하나의 문장에 변화태 ‘了’와 완료태 ‘了’가 함께 나올 수 있다. 이런 경우에는 ‘과거에 어떤 동작 행위가 발생했고, 그 결과 지금 어떠한 상태에 있다’는 것을 나타낸다. 다음을 보자.
- 汉语他学了两年。
그는 중국어를 이 년 동안 배웠다.
앞장에서 설명한 바와 같이 ‘学了两年’의 ‘了’는 동작동사 다음에 나왔으므로 완료태이다. 이 말은 ‘그가 언제인지는 모르지만 이 년 동안 중국어를 배우는 행위가 발생했음’을 의미한다. 그러므로 그는 중학교 시절에 이 년 동안 중국어를 배웠을 수도 있고, 아니면 고등학교 시절에 중국어를 이 년 동안 배웠을 수도 있다. 그러나 다음을 보자.
- 汉语他学了两年了。
중국어를 그는 이 년째 배우고 있다.
(=이제 이 년이 된 상태로 변했다.)
위의 ‘学了’의 ‘了’는 동작동사 다음에 나왔으므로 완료태이고, 문장 끝의 ‘了’는 변화태이다. 이 문장은 ‘중국어를 배운 행위가 발생했고, 그 행위는 이 년 동안 계속되었는데, 지금 바로 이 년이 되는 상태로 변했다는 사실’을 나타낸다. 따라서 이는 ‘지금 이 년째 중국어를 배우고 있다’는 의미가 된다. 다시 다음을 보자.
- 他到了上海了。
- 그는 상하이에 도착했다.
위의 ‘到了’의 ‘了’는 동작동사 다음에 나왔으므로 완료태이고, 문장 끝의 ‘了’는 변화태이다. 이 문장은 ‘상하이에 도착했고, 지금 그러한 상태로 변해 있음’을 나타낸다. 따라서 ‘그는 상하이에 도착하여 지금 상하이에 있다’는 사실을 나타낸다. 이와 달리 ‘他到了上海’는 도착한 행위만을 나타내기 때문에, 그는 지금 상하이에 있을 수도 있지만, 상하이에 도착한 후에 이미 다른 곳으로 갔을 수도 있음을 나타낸다. 다음을 보며 이러한 용법을 익혀 두자.
- 他去了一年了。
그가 간 지 이제 일 년이 되었다. - 他哭了一整天了。
그는 하루 종일 울고 있다. - 我吃了两碗饭了。
나는 밥을 두 그릇째 먹고 있다. - 我等了他一个小时了。
나는 지금 그를 한 시간째 기다리고 있다.
완료태 ‘了’의 빈어는 원칙적으로 한정적 명사여야 한다. 그러나 완료태 ‘了’와 변화태 ‘了’가 함께 나오는 문장에는 비한정적 빈어가 올 수 있다.
- 我吃了饭了。
나는 식사를 했어요. - 我洗了澡了。
나는 목욕을 했습니다. - 我交了钱了。
나는 돈을 냈습니다. - 我投了票了。
나는 투표를 했습니다.
위의 빈어는 모두 비한정적 빈어이다. 그러나 변화태는 이미 변화된 상태를 나타내므로 그 문장의 빈어는 한정적 표시만 없을 뿐, 이미 한정적인 것일 수밖에 없다.
【출처 : 서울대 중어중문학과 허성도교수 강의】
'어법*총정리' 카테고리의 다른 글
변화태문의 부정형 (0) | 2015.11.11 |
---|---|
변화태와 완료태의 합용(合用) (0) | 2015.11.11 |
변화태가 사용되는 문형 (0) | 2015.11.11 |
변화태의 변화 시점 (0) | 2015.11.11 |
완료태를 사용할 수 없는 경우 (0) | 2015.11.11 |