전치사를 중국에서는 개사(介词)라고 한다.
전치사는 ‘在教室’, ‘跟他’의 ‘在, 跟’과 같이 명사, 대사 등과 결합하여 전치사구를 이룬다. 전치사구는 술어 앞에 와서 처소, 방향, 시간, 목적, 원인, 방식, 대상, 비교, 피동 등을 나타낸다. 전치사와 결합하는 명사나 대사 등을 전치사 빈어라고 하며, 전치사와 전치사 빈어를 합쳐서 전치사구(前置词句)라고 부른다.
전치사에는 다음과 같은 종류가 있다.
- 처소 표시 전치사 : 在, 从, 打, 自, 由, 沿着
- 방향 표시 전치사 : 到, 往, 向, 朝
- 시간 표시 전치사 : 从, 自, 自从, 由, 打, 在, 当, 于, 到
- 목적 표시 전치사 : 为, 为了, 替
- 원인 표시 전치사 : 因为, 由於
- 방식, 도구 표시 전치사 : 用, 拿
- 대상 표시 전치사 : 对, 对于, 关, 关于, 给
- 비교 표시 전치사 : 跟, 比
- 빈어 표시 전치사 : 把, 将, 管
- 동반 표시 전치사 : 跟, 和, 与, 同
- 피동 표시 전치사 : 被, 让, 叫, 由
이제 자주 쓰이는 전치사의 용법을 살펴보자.
‘离’는 거리 혹은 시간이 어떤 기준점으로부터 떨어져 있음을 나타낸다.
다음의 ‘离’는 모두 거리가 떨어져 있음을 나타낸다.
- 车站离这儿很远。
역은 이곳에서 멉니다. - 车站离学校不远。
역은 학교에서 멀지 않습니다.
다음의 ‘离’는 시간이 떨어져 있음을 나타낸다.
- 离上课还有五分钟。
수업을 시작할 때까지 아직 5분이 남아 있습니다. - 离新年还有一个月。
새해까지는 아직 한 달이 남아 있습니다.
'어법*총정리' 카테고리의 다른 글
전치사[介词] ‘把’, ‘将’ (0) | 2015.11.07 |
---|---|
전치사[介词] ‘由’ (0) | 2015.11.07 |
전치사[介词] ‘关于’, ‘对于’ (0) | 2015.11.07 |
전치사[介词] ‘对’, ‘对于’ (0) | 2015.11.07 |
전치사[介词]‘拿’ (0) | 2015.11.07 |