술어의 중요한 성분이 주술구인 문장을 주술술어문이라고 한다.
- 他身体很好。
그는 건강이 좋다.
위에서 주제는 ‘他’이며 술어는 ‘身体很好’이다. 그런데 술어 ‘身体很好’는 다시 주어 ‘身体’와 술어 ‘很好’로 구성된 주술구이다. 다음의 경우도 이와 같다.
- 老师工作很忙。
선생님은 일이 바쁘다. - 他个子很高。
그는 키가 크다.
위의 술어 ‘工作很忙’은, 주어 ‘工作’와 술어 ‘很忙’으로 구성된 주술구이며, 술어 ‘个子很高’는 다시 주어 ‘个子’와 술어 ‘很高’로 구성된 주술구이다. 그러므로 이들은 모두 주술술어문이다.
주술구 내부의 술어 앞에 ‘不’를 첨가하면 부정을 나타낼 수 있다.
- 老师工作不忙。
선생님은 일이 바쁘지 않다. - 他个子不高。
그는 키가 크지 않다.
주술술어문에 ‘吗’를 첨가하면 판단의문문이 된다. ‘상태형용사를 만드는 很’은 판단의문문에 사용되지 않는다.
- 他个子高吗?
그는 키가 큽니까? - 老师工作忙吗?
선생님은 일이 바쁘십니까?
주술술어문은, 주술구 내부의 술어를 반복하여 선택의문문을 만들 수 있다. 상태형용사는 선택의문문에 사용되지 않는다.
- 老师工作忙不忙?
선생님은 일이 바쁘십니까, 안 바쁘십니까? - 他个子高不高?
그는 키가 큽니까, 안 큽니까?
7.1 완료태(完了态)
완료태는 특정한 동작이 구체적으로 발생한 상태를 말한다. 완료태는 ‘了’로 표시하며, 언제나 동작동사의 바로 뒤에 나온다. 만약 동사가 결과보어를 동반하면 결과보어의 바로 뒤에 나온다. 그러므로 비동작동사, 형용사, 명사의 뒤에 나온 ‘了’는 완료태가 아니다.
- 汉语他学了两年。
중국어를 그는 이 년 배웠다.
위의 ‘了’는 동작동사 ‘学’ 다음에 나왔으므로 완료태 ‘了’이다. 위 문장은 ‘그가 언제인지는 모르지만 중국어를 이 년 동안 배운 행위가 발생했다’는 사실을 나타낸다. 완료태 ‘了’는 이와 같이 행위의 발생만을 나타내므로 그 행위의 결과, 예를 들면 그가 지금 중국어를 할 수 있는지 없는지는 나타내지 못한다. 따라서 위 문장에는 다음과 같은 문장이 연이어 나올 수 있다.
- 汉语他学了两年, 可是已经都忘了。
그는 중국어를 이 년 배웠지만, 이미 모두 잊어버렸다.
다시 다음을 보자.
- 今天他又喝了高度酒。
오늘 그는 또 독한 술을 마셨다.
위의 ‘了’는 동작동사 ‘喝’의 다음에 나왔으므로 완료태 ‘了’이다. 완료태 ‘了’는 행위의 발생만을 나타내므로, 위 문장은 그가 독한 술을 마신 행위가 발생했다는 사실을 나타낼 뿐 그 결과를 나타내지는 못한다. 따라서 위의 문장만으로는 그가 취한 상태인지 아닌지는 알 수 없다. 그러므로 위 문장에는 다음과 같은 문장이 연이어 나올 수 있다.
- 今天他又喝了高度酒, 可是一点儿也没醉。
오늘 그는 또 독한 술을 마셨지만, 조금도 취하지 않았다.
다음을 보며 완료태 ‘了’의 기능을 익혀 두자.
- 我喝了一杯酒。
나는 술을 한 잔 마셨다. - 我写了一封信。
나는 편지를 한 통 썼다. - 我学了两种外语。
나는 두 종류의 외국어를 배웠다. - 我们看了这部电影。
우리는 이 영화를 보았다.
완료태 ‘了’는 행위의 구체적 발생을 나타내므로, 과거 표시의 시간사가 나오는 말과 함께 사용되는 경우가 많다.
- 上午我喝了一杯酒。
오전에 나는 술을 한 잔 마셨다. - 昨天我写了一封信。
어제 나는 편지를 한 통 썼다. - 去年我学了两种外语。
작년에 나는 두 종류의 외국어를 배웠다. - 昨天我们看了这部电影。
어제 우리는 이 영화를 보았다.
'어법*총정리' 카테고리의 다른 글
변화태(变化态) (0) | 2015.11.02 |
---|---|
완료태와 빈어 (0) | 2015.11.02 |
형용사술어문(形容词述语文) (0) | 2015.11.02 |
동사술어문(动词述语文) (0) | 2015.11.02 |
명사술어문(名词述语文) (0) | 2015.11.02 |