중국어에서는 술어의 성격에 따라 문장의 구성방법이 달라진다. 중국어 문장은 술어의 성격에 따라 명사술어문(名词述语文), 동사술어문(动词述语文), 형용사술어문(形容词述语文), 주술술어문(主述述语文)으로 구분된다.
명사술어문(名词述语文)
술어가 명사이거나 명사구인 문장을 명사술어문이라고 한다. 시간사, 수량사, 의문대사(代词)는 모두 명사에 속한다.
명사술어는 출신지, 날짜, 나이, 수량, 상황, 시간 등을 나타낸다. 다음을 보자.
- 他哪儿人?
그는 어디 출신입니까?
-他上海人。
그는 상하이 사람입니다. - 你哪国人?
당신은 어느 나라 사람입니까?
-我韩国人。
저는 한국 사람입니다.
위의 ‘你’와 ‘我’는 주어이고, ‘哪儿的人’, ‘上海人’, ‘哪国人’, ‘韩国人’은 술어이다. 이 술어는 모두 명사구이다. 출신지를 나타낼 때는 이와 같이 명사술어문의 형식을 취한다. 이 경우에는 주어와 술어 사이에 ‘是’를 넣을 수도 있으나 일반적으로는 ‘是’를 넣지 않고 말한다.
위에서 ‘今天’과 ‘现在’는 주어이고, ‘几月几号’, ‘九月三号’, ‘几点’, ‘一点’은 술어이다. 이 술어는 모두 시간사이다. 날짜나 시간을 나타내는 말은 이와 같이 명사술어문의 형식을 취한다.
- 他多大?
그 사람 나이가 몇입니까?
-他二十九岁。
그 사람은 스물 아홉입니다.
위의 ‘他’는 주어이고, ‘多大’, ‘二十九岁’는 술어이다. 이 술어는 모두 수량사로서 나이를 나타낸다. 나이를 나타낼 때는 이와 같이 명사술어문의 형식을 취한다.
위의 ‘这本书’는 주어이고, ‘多少钱’, ‘三十块钱’은 술어이다. 이 술어는 모두 수량사로서 가격을 나타낸다. 가격을 나타낼 때는 이와 같이 명사술어문의 형식을 취한다.
의문대사(代词)는 명사술어문의 술어가 될 수 있다. 다음을 보자.
- 他怎么样?
그는 어때요? - 你怎么了?
너는 어떻게 된 거야?
위는 의문대사(代词)가 단독으로 술어가 되어 있다.
명사술어문은 일반적으로 부정형을 취하지 않는다. 그러나 상대의 견해를 반박하거나 자기의 견해를 분명하게 밝혀둘 필요가 있을 때는, 술어 앞에 ‘不是’를 넣는다. 이 경우에 문장은 동사술어문(动词述语文)으로 바뀐다.
- 现在不是九点, 现在八点。
지금은 9시가 아니라 8시입니다. - 他不是中国人, 日本人。
그는 중국 사람이 아니라 일본 사람입니다. - 他不是二十九岁, 二十八岁。
그는 스물 아홉 살이 아니라 스물 여덟 살입니다. - 这件衣服不是三十块, 二十块。
이 옷은 30위안이 아니라 20위안입니다.
명사술어문에 ‘吗’를 첨가하면 판단의문문이 된다.
- 今天星期六吗?
오늘이 토요일입니까? - 你今年二十岁吗?
올해 스무 살이에요?
명사술어문을 선택의문문으로 만들기 위해서는 명사술어 앞에 ‘是不是’를 첨가해야 한다.
- 他是不是中国人?
그 사람은 중국 사람 아닌가요? - 他是不是二十九岁?
그 사람이 스물 아홉 살이지요? - 今天是不是星期一?
오늘이 월요일 아닌가요? - 这件衣服是不是三十块?
이 옷이 30위안이지요?
명사술어는 부사어의 수식을 받을 수 있다.
- 今天已经九月八号了。
오늘이 벌써 9월 8일입니다. - 他今年二十岁了。
그 사람은 올해 스무 살이 됐습니다. - 三斤苹果一共十块。
사과 세 근이 모두 10위안입니다.
위의 ‘已经, 今年, 一共’은 모두 부사어이다.
명사술어문에 ‘了’가 와서 사태의 변화를 나타낼 수 있다.
- 现在五点了。
이제 5시가 되었습니다. - 今天星期五了。
오늘이 금요일이 되었습니다.
동사술어문(动词述语文)
술어가 동사인 문장을 동사술어문이라고 한다. 동사술어문의 종류는 다양하다.
다음은 술어가 하나의 동사로 구성된 문장이다.
- 他去。
그는 간다. - 我们学习。
우리는 공부한다.
- 他是留学生。
그는 유학생이다. - 明天我有课。
내일 나는 수업이 있다. - 小王学习汉语。
샤오왕은 중국어를 배운다. - 他们在十楼。
그들은 10층에 있다.
다음은 하나의 동사와 두 개의 빈어로 구성된 문장이다.
- 他教我们汉语。
그 분은 우리에게 중국어를 가르친다. - 她给我一本书。
그녀는 나에게 책 한 권을 주었다. - 我送他一件禮物。
나는 그에게 선물을 하나 보냈다. - 他问老师一个问题。
그는 선생님에게 문제를 하나 물었다.
다음은 두 개의 동사와 하나 또는 두 개의 빈어로 구성된 문장이다.
- 你来找我。
나를 찾아오십시오. - 我买东西去。
나는 물건을 사러 간다. - 我们坐火车去上海。
우리는 기차를 타고 상하이에 간다.
동사술어문의 동사 앞에 ‘不’를 첨가하면 부정문이 된다.
- 他不在家。
그는 집에 있지 않습니다. - 王老师不教英文。
왕 선생님은 영어를 가르치지 않는다.
동사 ‘有’는 ‘没有’로 부정된다.
- 明天我没有课。
내일 나는 수업이 없다. - 他没有中文畫报。
그는 중국어 화보가 없다.
과거의 동작 행위를 부정하는 경우에는 ‘没(有)’를 사용한다.
- 他没(有)回国。
그는 귀국하지 않았다. - 昨天我没(有)打电话。
어제 나는 전화를 하지 않았다.
출처 : http://vod.snu.ac.kr/wbi/wbi_total/2008_2/chinese_grammar/
서울대 중어중문학과 허성도교수 강의
'간단중국어 > 中國語 어법공부' 카테고리의 다른 글
완료태(完了态) (0) | 2015.09.16 |
---|---|
형용사술어문(形容词述语文)/ (0) | 2015.09.16 |
명령문(命令文) (0) | 2015.09.16 |
진술문(陈述文)/의문문(疑问文) (0) | 2015.09.16 |
동량보어(动量补语) (0) | 2015.09.16 |