광고주모집함(广告招商)
제품을 소개하거나 기업 이미지를 홍보 하는데 있어 광고는 중요한 역할을 차지하고 있다.
广告招商(guang gao wei zhao shang)은 도로 광고판, 택시 뒤 LED 광고판, 온라인 사이트의 배너광고, 잡지광고, TV광고 등에서 광고주를 모집하고 있다는 뜻이다.
중국에 진출하여 공장이나 상점의 오픈 소식을 알리려면 광고가 빠를 것이다. 广告招商(guang gao zhao shang)이란 문구를 알아두면 중국어가 서투른 중국에서도 광고를 쉽게 낼 수 있다.
중국 네티즌수도 해마다 급증하고 있는 현재 사이트를 이용하면 광고를 보다 효율적이고 빠르게 낼 수 있다. 포탈사이트의 경우 취업, 비즈, 무역 등 광고주가 원하는 광고란을 선택하여, 무료, 유료서비스를 이용할 수 있어 편리하다.
단어풀이
广[廣] guǎng 넓을 광-[명사] 폭. 넓이. 너비.
告 gào 고할 고-[동사]말하다. 알리다.
招 zhāo
부를 초-[동사] 모집하다. 불러 모으다. [광고나 통지의 방법으로 사람을 모으다]
商 shāng 헤아릴 상-[동사] 상의하다. 토의하다. 의논하다. 협의하다. 상담하다.
단어사용법
广告 [guǎng gào]-[명] 광고(廣告). [소비자들에게 상품,
서비스 내용, 문예 체육 프로그램 등을 소개하는 선전의 한 방식으로, 간행물, 신문, 텔레비전, 라디오, 인터넷 등을 통하여
진행됨].
揭下广告 [jiē xià guǎng gào]-광고[포스터]를
떼다.
招商 [zhāo shāng]-[동] 초상. 招引客商의 줄임말로 (광고나 전람 등의 방식을
통해) 상인을 모으다. 투자자를 모집한다는 뜻.
招商引资 [zhāo shāng yǐn
zī]-[동] (바이어와 자금을) 끌어들이다. 유치하다.
招商集股[zhāo shāng jí
gǔ]-상인으로부터 주식을 모으다.
문장사용법
1.有关部门一定要扩大招商引资规模.(yǒu guān bù mén yī dìng yào
kuò dà zhāo shāng yǐn zī guī mó.)
관련 부서는 반드시 바이어와 자금 유치 규모를 확대해야
한다.
2.电视广告价格折扣比例的透明度在逐渐提高.(diàn shì guǎng gào jià gé zhé
kòu bǐ liè de tòu míng dù zài zhú jiàn tí gāo.)
텔레비전 광고 가격의 할인 비율의
투명도가 점점 높아지고 있다.
3.我们要用展览的方式作广告.( ǒ‧men yào yòng zhǎn
lǎn de fāng shì zuò guǎng gào.)
우리는 전람하는 방식으로 광고하려고 한다.
'간단중국어 > 길거리 中國語 한마디' 카테고리의 다른 글
기본요금(起步价) (0) | 2015.11.16 |
---|---|
방해하지 마시오-请勿打扰 (0) | 2015.11.16 |
신제품 출시 - 新品上市 (0) | 2015.11.16 |
공중충전 – 편리한 핸드폰 요금 충전 (0) | 2015.11.16 |
관계자 외 출입금지(闲人免进) (0) | 2015.11.16 |