진행태(进行态)
중국어의 진행태를 이해하기 위하여 다음 우리말을 보자.
- (1) 그는 책을 읽는 중이다.
- (2) 내가 찾아갔을 때, 그는 식사를 하는 중이었다.
위는 어떤 시점에서 어떠한 동작이 진행중임을 나타낸다. 이를 진행태라고 한다.
중국어에도 이와 같은 진행태가 있다. 문장의 끝에 ‘呢’를 첨가하거나 동사 앞에 ‘在, 正, 正在’를 첨가하면 진행태가 된다. 다음을 보자.
- 他畫畫儿呢。
그는 그림을 그리고 있습니다. - 我看电视呢。
나는 TV를 보고 있습니다.
위의 ‘呢’는 동작의 진행을 나타낸다. 그러나 이러한 용법은 많이 사용되지는 않는다.
다음은 동사 앞에 ‘在, 正在’를 첨가하여 동작의 진행을 나타낸다.
- 他在看书。
그는 책을 보고 있다. - 他正在看书。
그는 지금 책을 보고 있다.
‘在, 正, 正在’가 사용된 문장 끝에는 ‘呢’를 첨가할 수 있다.
- 他在写信呢。
그는 편지를 쓰고 있습니다. - 他正吃飯呢。
그는 지금 밥을 먹고 있습니다. - 他正在吃饭呢。
그는 지금 밥 먹고 있습니다.
‘在, 正在’가 사용된 문장의 동사에는 ‘着’, 그리고 문장의 끝에는 ‘呢’가 동시에 사용될 수도 있다.
- 他在等着你呢。
그 사람이 당신을 기다리고 있습니다. - 他正在等着你呢。
그 사람이 지금 당신을 기다리고 있습니다.
‘正, 在, 正在’의 차이
‘正, 在, 正在’에는 다음과 같은 차이가 있다. ‘在’는 주로 동작이 진행 중임을 강조한다.
- 他在做练习。
그는 숙제를 하고 있는 중이다 .
위의 ‘在’는 각각 ‘做练习’의 동작이 진행 중임을 강조한다.
‘正’은 ‘呢’를 동반하여 진행되는 시간을 강조한다. 그러므로 ‘正’은 대개 특정한 시간을 나타내는 말과 함께 사용된다.
- 你来了, 我正找你呢。
네가 왔구나, 내가 마침 너를 찾고 있는 중인데. - 我去他家的时候, 他正洗衣服呢。
마침 빨래를 하는 중이었다.
위에서는 ‘네가 온 때’와 ‘갔을 때’라는 특정한 시간이 제시되어 있다. 그리고 화자의 주관적 감정이 들어가 있다. 이 경우의 감정이란, 그런 상황이 좋거나 혹은 좋지 않다는 것을 의미한다. 좋은 감정인지 안 좋은 감정인지는 문맥에 따라 결정된다. 이에 비하여 ‘在, 正在’는 객관적으로 동작의 진행을 서술해준다. 그러므로 위의 문장에는 ‘네가 온 것은 정말 잘 되었다’거나, ‘그가 빨래를 했기’ 때문에 할 말을 못해서 서운하다는 것과 같은 화자의 감정이 숨어있는 것이다. 만약 위의 문장에 ‘正’ 대신 ‘在, 正在’를 썼다면 이러한 감정은 나타나지 않는다.
만약 ‘正’이 사용된 문장에 특정한 시간이 제시되지 않았다면 ‘现在’가 생략된 것으로 보아야 한다. 다음을 보자.
- 他正听音乐呢。
공교롭게도 지금 음악을 듣는 중입니다.
‘正在’는 동작이 진행되는 시간과 동작의 진행 상태를 모두 강조하므로 대개 특정한 시간을 나타내는 말과 함께 사용된다.
- 我去找他的时候, 他正在跟老师谈话。
내가 그를 찾아갔을 때, 그는 마침 선생님과 대화 중이었다.
‘正’은 단독의 동사 앞에 나올 수 없다. 그러므로 다음은 비문(非文)이다.
- ×他们正听。
그들은 지금 듣고 있다. - ×他们正讨论。
그들은 한창 토론 중이다.
‘正’이 사용된 문장의 동사는 빈어를 동반하며 문장의 끝에는 ‘呢’가 나온다.
- 外边儿正下雨呢。
밖에는 지금 비가 내리고 있습니다.
‘正’이 사용된 문장의 동사는 빈어와 함께 ‘着’를 동반하기도 한다.
- 现在正上着课。
지금 수업을 하고 있습니다.
‘正’이 사용된 문장의 동사가 빈어와 함께 ‘着’를 동반하고 있어도, 문장의 끝에 ‘呢’가 나올 수 있다.
- 他正等着你呢。
그 사람이 지금 당신을 기다리고 있습니다.
‘正’과 결합하는 동사가 빈어를 동반하지도 않고, 문장의 끝에 ‘呢’가 나오지도 않는 경우에는 부사어가 나와야 한다. 다음을 보자.
- 去年这会儿我正在中国学习。
작년 이맘때 나는 중국에서 공부를 하고 있었다.
위의 ‘在中国’는 처소를 나타내는 부사어이다.
현재진행태, 과거진행태, 미래진행태
진행태는 현재, 과거, 미래 동작의 진행을 나타낸다.
- 你在做什么呢?
지금 무엇을 하고 있습니까? - 他正在跟李老师谈话呢。
그는 지금 리 선생님과 대화하고 있습니다.
위의 문장에는 특정한 시점이 제시되어 있지 않다. 이와 같이 특정한 시점이 제시되어 있지 않는 진행태는, 화자가 말하는 시점에서 진행되는 현재진행태가 된다. 문장에 과거 시점을 나타내는 말이 나오면 과거진행태가 된다. 다음을 보자.
- 昨天我去他家的时候, 他在看书。
어제 내가 그의 집에 갔을 때 그는 책을 보고 있었다.
문장에 미래 시점을 나타내는 말이 나오면 미래진행태가 된다. 다음을 보자.
- 明天你不要去他家, 他正在学习呢。
내일 그의 집에 가지 마십시오, 그때 그는 공부하고 있을 것입니다.
진행태문의 부정형
진행태는 ‘没有’로 부정된다. 진행태가 부정되면 ‘正在, 正, 在, 呢’는 제거된다.
- 你正在看课本吗?
너는 지금 교과서를 보는 중이니?
-没(有)看课本, 看小说呢。
교과서를 보지 않고, 소설을 보고 있어.
위에 나온 진행태의 부정형 ‘没(有)看课本’에는 ‘正在, 在, 呢’가 모두 제거되어 있다. 진행태 의문문에 대한 부정적 대답은 ‘没有’이다.
- 你畫畫儿呢, 是吗?
너는 그림을 그리고 있는 거지?
-没有, 我写字呢。
아닙니다, 저는 글씨를 쓰고 있어요.
‘没(有)’는 ‘어떤 동작을 진행한 사실이 없음’을 나타낸다. 그러므로 ‘没有’는 진정한 진행태의 부정이 아니다. 진행태의 진정한 부정은 ‘그러한 동작을 하는 중이 아니다’이다. 이러한 부정은 ‘不是…是…’ 형식으로 나타낸다.
- 你在看小说吗?
너 소설을 읽고 있니?
-不是在看小说, 是在看报。
소설을 보는 중이 아니라 신문을 보는 중이야.
출처 : http://vod.snu.ac.kr/wbi/wbi_total/2008_2/chinese_grammar/
서울대 중어중문학과 허성도교수 강의