중국어에서는 접속사를 연사(连词)라고 한다. 접속사를 이해하기 위하여 다음 우리말을 보자.
- (1) 그는 책과 만년필을 모두 가지고 있다.
- (2) 내가 가는 것이나 네가 가는 것이나 결과는 같다.
- (3) 그가 책을 빌리러 왔다. 그래서 나는 그에게 책을 빌려 주었다.
(1)의 ‘과’는 ‘책, 만년필’과 같은 단어와 단어를 연결하고 있으며, (2)의 ‘~이나’는 ‘내가 가는 것’과 ‘네가 가는 것’이라는 구(句)를 연결하고 있다. (3)의 ‘그래서’는 앞 문장과 뒤 문장을 연결하고 있다. 중국어에도 이와 같이 단어, 구, 문장을 연결해 주는 말이 있다. 이를 접속사라고 한다.
접속사는 두 가지 혹은 그 이상의 성분을 긴밀하게 연결한다. 그러므로 접속사로 연결되는 성분, 즉 ‘A+접속사+B’ 사이에는 부사어나 조동사와 같은 다른 성분이 들어갈 수 없다. 접속사는 병렬, 첨가, 연관(联关), 점층(渐层), 선택, 전환, 가정, 양보, 조건, 원인, 목적 등을 나타낸다.
‘除了A以外, (也, 还)B’는 ‘A 이외에도 또한 B하다’라는 뜻으로서, ‘A’에 ‘B’가 보충됨을 나타낸다. ‘以外’는 생략될 수 있다.
- 这件事除了小李, 我也知道。
이 일은 샤오리 말고 나도 안다. - 他除了喜欢体育以外, 也喜欢音乐。
그는 스포츠 이외에, 또한 음악도 좋아한다. - 除了汉语以外, 他还会日语。
중국어 외에 그는 또한 일본어도 할 줄 안다. - 昨天下午除了游泳, 他还钓鱼了。
어제 오후에 그는 수영을 하고, 또한 낚시를 했다.
‘除了A以外, 都B’에서는 ‘A’가 배제의 대상이 된다.
- 除了他以外, 我们都去故宫。
그를 제외하고 우리는 모두 고궁에 간다. - 办公室里, 除了他以外, 所有的人都下班了。
사무실에서 그를 제외하고 모든 사람들이 퇴근했다. - 除了汉语课以外, 别的课我都不学。
중국어를 제외하면, 다른 수업을 나는 듣지 않는다. - 除了小说以外, 他什么书都不看。
소설을 제외하면 그는 아무 책도 보지 않는다.
'어법*총정리' 카테고리의 다른 글
접속사[连词] ‘不是A, 而是B’ (0) | 2015.11.07 |
---|---|
접속사[连词] ‘越A越B’ (0) | 2015.11.07 |
접속사[连词] ‘不但A, 而且B’, ‘不仅A, 而且(也, 还)B’ (0) | 2015.11.07 |
접속사[连词] ‘以及’ (0) | 2015.11.07 |
접속사[连词] ‘及’ (0) | 2015.11.07 |