훈툰(餛飩) 중국 속담‘吃了馄饨不吃面’는 고집 스러워 융통성이 없음을 비유하는 말로써 중국인들은 속담에 담을 만큼 馄饨을 즐겨 먹는다. 중국 아침 길거리나 길목에서 ‘馄饨’간판을 쉽게 볼 수 있듯이 중국인들은 馄饨을 주식으로 하고 있다. 고대 서한(西漢)시기의 저서 ’방언’에 馄饨은 떡의 일종으로 속을 넣어 물에 끓인 후 식용할 수 있는 북방음식으로 기재되었으며 당시 탕빙 ‘汤饼’으로 불리웠다. 馄饨은 밀페된 만두이기에 구멍이 없다하여 모호의 뜻을 나타내는 ‘混沌 hùn dùn’을 사용하기 시작하였으며 중국글자의 전변과 함께 발음도 현재의 ‘馄饨hún tún’으로 변이되었다. 비록 글자체는 바뀌였으나 중국 북방,동북 지역은 여전히 고대시기 훈둔‘hùn dùn’ 발음 그대로 사용하고 있다. 馄饨(훈툰)과 ..